Полезная информация
Карысная інфармацыя
有用信息
Useful information
Nützliche Information

О профилактике гриппа и ОРВИ

Аб прафілактыцы грыпу і ВРВІ

关于流感和急性病毒性呼吸道感染预防

Prevention of influenza and ARVI

Grippe- und ARVI-Prävention

Смолевичский районный центр гигиены и эпидемиологии напоминает, что в холодный период года растет массовое распространениие вирусов гриппа и ОРВИ. 

         Они затрагивают разные возрастные группы населения, при этом группа риска – это лица с хроническими заболеваниями, лица пожилого возраста, дети раннего возраста.

         Заболевания передаются воздушном-капельным путем, при общении, чихании, близком контакте, а также при посещении мест массового пребывания людей, участии в массовых мероприятиях. Инкубационный период короткий – от нескольких суток до нескольких часов.

Течение инфекции характеризуется общей интоксикацией, подъемом температуры тела, насморком, чиханием, кашлем. Если своевременно не обратиться за медицинской помощью, то возможно  развитие осложнений.

         Доступным средством профилактики гриппа является вакцинация. Прививаться можно в лечебном учреждении по месту жительства. Согласно медицинским наблюдениям, у привитого человека риск инфицирования существенно ниже. У инфицированного привитого человека клиническое течение заболевания легче. Вакцинация против гриппа наиболее целесообразна с сентября по ноябрь.

         В качестве метода профилактики можно употреблять витамин С, а также продукты, которые его содержат (фрукты, овощи, соки и др.), противогриппозные препараты, обильное питье. В эпидемический период важно тщательно соблюдать правила личной гигиены.

        Следует исключить массовые общественные мероприятия. В домашних условиях для заболевшего гриппом выделяют отдельное помещение и индивидуальные предметы обихода. В помещении ежедневно проводят влажную уборку с дезинфицирующими средствами, регулярно его проветривают.

Смалявіцкі раённы цэнтр гігіены і эпідэміялогіі нагадвае, што ў халодны перыяд года расце масавае распаўсюджванне вірусаў грыпу і ВРВІ.

Яны закранаюць розныя ўзроставыя групы насельніцтва, пры гэтым група рызыкі - гэта асобы з хранічнымі захворваннямі, асобы пажылога ўзросту, дзеці ранняга ўзросту.

Захворванні перадаюцца паветрана-кропельным шляхам, пры зносінах, чханні, блізкім кантакце, а таксама пры наведванні месцаў масавага знаходжання людзей, удзеле ў масавых мерапрыемствах. Інкубацыйны перыяд кароткі - ад некалькіх сутак да некалькіх гадзін.

Плынь інфекцыі характарызуецца агульнай інтаксікацыяй, уздымам тэмпературы цела, насмаркам, чханнем, кашлем. Калі своечасова не звярнуцца па медыцынскую дапамогу, то магчыма развіццё ўскладненняў.

Даступным сродкам прафілактыкі грыпу з'яўляецца вакцынацыя. Прышчэплівацца можна ў лячэбнай установе па месцы жыхарства. Паводле медыцынскіх назіранняў, у прышчэпленага чалавека рызыка інфікавання істотна ніжэйшая. У інфікаванага прышчэплена чалавека клінічнае працягу захворвання лягчэй. Вакцынацыя супраць грыпу найбольш мэтазгодная з верасня па лістападзе.

У якасці метаду прафілактыкі можна ўжываць вітамін С, а таксама прадукты, якія яго ўтрымліваюць (садавіна, гародніна, сокі і інш.), супрацьгрыпозныя прэпараты, багатае пітво. У эпідэмічны перыяд важна старанна выконваць правілы асабістай гігіены.

Трэба выключыць масавыя грамадскія мерапрыемствы. У хатніх умовах для хворага на грып выдзяляюць асобнае памяшканне і індывідуальныя прадметы ўжытку. У памяшканні штодня праводзяць вільготную ўборку з дэзінфікуюць сродкамі, рэгулярна яго ветраць.

 

斯莫列维奇区卫生和流行病学中心提醒,寒冷季节流感和急性呼吸道感染病毒的群体性传播会增加。

         病毒影响不同年龄组的人口,风险群体是慢性病患者、老年人和幼儿。

         该病通过空气飞沫、交流、打喷嚏、近距离接触、参观人群密集处、参加群众活动等方式传播。潜伏期很短,从几天到几个小时不等。

感染过程的特点是全身中毒、体温升高、流鼻涕、打喷嚏、咳嗽。若不及时就医,可能会出现并发症。

         预防流感的一种可用方法是接种疫苗。可以在当地的医疗机构接种。根据医疗观察,接种疫苗的人感染的风险要低得多。在感染者中,疾病的临床过程更容易。流感疫苗接种从9月到11月最合适。

作为预防方法,可以食用维生素C,以及含有维生素C的食物(水果、蔬菜、果汁等)、抗流感药物、大量饮用。在流行病期间,必须严格遵守个人卫生规则。

应排除群众性公共活动。在家里,为流感患者提供单独的房间和个人用品。房间里每天用消毒剂湿清洗,定期通风。

The Smolevichi District Center for Hygiene and Epidemiology reminds, that the cold season increases the spread of influenza and acute respiratory viral infections.

They affect various age groups, with those at risk including those with chronic illnesses, the elderly, and young children.

These diseases are transmitted by airborne droplets, through contact, sneezing, close contact, and also through visiting crowded places and participating in public events. The incubation period is short – from a few days to a few hours.

 

The course of the infection is characterized by general intoxication, fever, runny nose, sneezing, and coughing. If medical attention is not sought promptly, complications may develop.

 

Vaccination is an accessible means of influenza prevention. Vaccinations can be administered at a local healthcare facility. According to medical observations, the risk of infection is significantly lower in vaccinated individuals. Infected individuals who have been vaccinated experience a milder clinical course of the disease. Flu vaccination is most effective from September to November.

Preventive measures include vitamin C supplementation, as well as foods containing it (fruits, vegetables, juices, etc.), anti-flu medications, and drinking plenty of fluids. During the flu season, it is important to strictly observe personal hygiene.

Large public gatherings should be avoided. At home, a separate room and personal belongings should be provided for the person with the flu. The room should be wet-cleaned daily with disinfectants and regularly ventilated.

Das Smolevichi-Bezirkszentrum für Hygiene und Epidemiologie weist darauf hin, dass die kalte Jahreszeit die Ausbreitung von Grippe und akuten viralen Atemwegsinfektionen begünstigt.

Betroffen sind verschiedene Altersgruppen. Zu den Risikogruppen gehören Menschen mit chronischen Erkrankungen, ältere Menschen und Kleinkinder.

Die Übertragung erfolgt durch Tröpfcheninfektion, Kontakt, Niesen, engen Kontakt sowie durch den Besuch von überfüllten Orten und die Teilnahme an öffentlichen Veranstaltungen. Die Inkubationszeit ist kurz – von wenigen Tagen bis zu wenigen Stunden.

 

Die Infektion äußert sich durch allgemeines Unwohlsein, Fieber, Schnupfen, Niesen und Husten. Wird nicht umgehend ärztliche Hilfe in Anspruch genommen, können Komplikationen auftreten.

 

Die Impfung ist eine einfache und wirksame Methode zur Grippeprävention. Impfungen können in örtlichen Gesundheitseinrichtungen verabreicht werden. Medizinischen Beobachtungen zufolge ist das Infektionsrisiko bei Geimpften deutlich geringer. Infizierte, geimpfte Personen haben einen milderen Krankheitsverlauf. Die Grippeimpfung ist von September bis November am wirksamsten.

 

Vorbeugende Maßnahmen umfassen die Einnahme von Vitamin-C-Präparaten sowie von Vitamin-C-reichen Lebensmitteln (Obst, Gemüse, Säfte usw.), Grippemedikamente und ausreichend Flüssigkeitszufuhr. Während der Grippesaison ist es wichtig, auf strenge persönliche Hygiene zu achten. Große Menschenansammlungen sollten vermieden werden. Zu Hause sollte der erkrankten Person ein separates Zimmer mit eigenen persönlichen Gegenständen zur Verfügung gestellt werden. Das Zimmer sollte täglich mit Desinfektionsmitteln feucht gereinigt und regelmäßig gelüftet werden.