Полезная информация
Карысная інфармацыя
有用信息
Useful information
Nützliche Information

Об особенностях таможенного законодательства при работе с предприятиями с наивысшим уровнем доверия КНР (УЭО)

Аб асаблівацях мытнага заканадаўства пад час працы з прадпрыемствамі з найвышэйшым ўзроўнем давера КНР (УЭА)

关于与最高信任度的中国企业(经认证的经营者)合作的海关法律特点

On the specificities of customs legislation when working with enterprises of the PRC with the highest level of credibility (AEO)

Über die Zollgesetzgebung bei der Arbeit mit den Unternehmen mit dem Höchststand des Vertrauens der Volksrepublik China (der zugelassene Wirtschaftsbeteiligter der Republik Belarus)

В связи со вступлением в силу Соглашения от 24.04.2019 между Государственным таможенным комитетом Республики Беларусь и Главным таможенным управлением Китайской Народной Республики о взаимном признании программы уполномоченных экономических операторов Республики Беларусь и программы Китайской Народной Республики по управлению добросовестными предприятиями, резиденты Китайско-Белорусского индустриального парка «Великий камень», контрагентами у которых в Китайской Народной Республике являются предприятия с наивысшим уровнем доверия, могут воспользоваться преимуществами данного Соглашения.

В соответствии с положениями пункта 3.1 статьи 3 Соглашения между Государственным таможенным комитетом Республики Беларусь (далее - ГТК) и Главным таможенным управлением Китайской Народной Республики (далее - ГТУ) о взаимном признании программы уполномоченных экономических операторов Республики Беларусь и программы Китайской Народной Республики по управлению добросовестными предприятиями (далее - Соглашение), в целях оптимизации совершения таможенных операций в отношении товаров, отправителями или перевозчиками которых являются добросовестные предприятия Китайской Народной Республики с наивысшем уровнем доверия (далее - добросовестные предприятия Китая), таможенными органами Республики Беларусь признается статус, предоставленный добросовестным предприятиям Китая, а ГТУ - статус, предоставленный уполномоченным экономическим операторам Беларуси (далее - УЭО) третьего типа.

Признание статуса означает предоставление добросовестным предприятиям Китая и УЭО третьего типа ряда преимуществ, предусмотренных пунктом 3.2 статьи 3 Соглашения, к которым в том числе относится совершение таможенных операций, связанных с выпуском товаров и проведением таможенного контроля, в ускоренном порядке (далее - преимущества).

В соответствии с положениями пункта 3.5 статьи 3 Соглашения субъекты внешнеэкономической деятельности (далее - ВЭД), обладающие соответствующим статусом, могут воспользоваться преимуществами в случае, если они являются отправителями или перевозчиками товаров.

При этом преимущества применяются при условии идентификации субъектов ВЭД, обладающих соответствующим статусом, посредством указания в таможенных документах номера, подтверждающего присвоение такого статуса.

В случае, когда отправителем или перевозчиком импортируемых в Республику Беларусь товаров является добросовестное предприятие КНР с наивысшим уровнем доверия, в целях обеспечения возможности применения в Республике Беларусь предусмотренных Соглашением упрощений в графе 44 декларации на товары под кодом 09011 необходимо указать номер, подтверждающий присвоение соответствующего статуса. Указанный номер имеет следующую структуру: AEOCNXXXXXXXXXX, где XXXXXXXXXX – порядковый номер из 10 цифр согласно внутреннему реестру КНР. Такой номер может быть представлен китайским контрагентом белорусскому участнику ВЭД.

 

У сувязі з уступленнем у сілу Пагаднення ад 24.04.2019 г. паміж Дзяржаўным мытным камітэтам Рэспублікі Беларусь і Галоўным мытным упраўленнем Кітайскай Народнай Рэспублікі аб узаемнам прызнанні праграмы ўпаўнаважаных эканамічных аператараў Рэспублікі Беларусь і праграмы Кітайскай Народнай Рэспублікі па кіраванню добрасумленнымі прадпрыемствамі, рэзідэнты Кітайска-Беларускага індустрыяльнага парка «Вялікі камень», контрагентам якіх у Кітайскай Народнай Рэспублікі з’яўляюцца прадпрыемства з найвышэйшым ўзроўнем давера, могуць скарыстацца прывілеямі дадзенага Пагаднення.  

У адпаведнасці з палажэннямі пункта 3.1 артыкула 3 Пагаднення паміж Дзяржаўным мытным камітэтам Рэспублікі Беларусь (далей - ДМК) і Галоўным мытным упраўленнем Кітайскай Народнай Рэспублікі (далей - ГМУ) аб узаемнам прызнанні праграмы ўпаўнаважаных эканамічных аператараў Рэспублікі Беларусь і праграмы Кітайскай Народнай Рэспублікі па кіраванню добрасумленнымі прадпрыемствамі (далей - Пагадненне), у мэтах аптымізацыі ажжыцяўлення мытных аперацый у дачыненні да тавараў, адпраўнікамі або перавозчыкамі якіх з'яўляюцца добрасумленныя прадпрыемства Кітайскай Народнай Рэспублікі з найвышэйшым узроўнем даверу (далей - добрасумленныя прадпрыемства), мытнымі органамі Рэспублікі Беларусь прызнаецца статус, дадзены добрасумленным прадпрыемствам Кітая, а ГМУ - статус, дадзены ўпаўнаважаным эканамічным аператарам Рэспублікі Беларусь (далей УЭА) трэцяга тыпу.

Прызнанне статусу азначае прадастаўленне добрасумленным прадпрыемствам Кітая і УЭА шэрага прывілеяў, прадугледжанных пунктам 3.2 артыкула 3 Пагаднення, да якіх, у тым ліку, датычыцца ажжыцяўленне мытных аперацый, звязаных з выпускам тавараў і правядзеннем мытнага кантролю, у паскораным парадку (далей - прывілеі).

У адпаведнасці з палажэннямі пункта 3.5 артыкула 3 Пагаднення суб'екты знешнеэканамічнай дзейнасці (далей- ЗЭД), якія валодаюць адпаведным статусам, могуць скарыстацца прывілеямі ў выпадку, калі яны з'яўляюцца адпраўнікамі або перавозчыкамі тавараў.

Пры гэтым прывілеі ужываюцца пры ўмове ідэнтыфікацыі суб'ектаў ЗЭД, якія валодаюць адпаведным статусам, праз паказванне ў мытных дакументах нумара, які пацвярджае прысваенне такога статусу.

У выпадку, калі адпраўніком або перавозчыкам імпартаваных у Рэспубліку Беларусь тавараў з'яўляецца добрасумленнае прадпрыемства КНР з найвышэйшым узроўнем даверу, у мэтах забеспячэння магчымасці ужывання ў Рэспубліцы Беларусь прадугледжаных Пагадненнем спрашчэнняў у графе 44 дэкларацыі на тавары пад кодам 09011 неабходна ўказаць нумар, які пацвярджае прысваенне адпаведнага статусу. Названы нумар мае наступную структуру: AEOCNXXXXXXXXXX, у якой XXXXXXXXXX – парадкавы нумар з 10 лічб згодна ўнутранага рэестру КНР.

由于2019年4月24日的白俄罗斯共和国国家海关委员会与中华人民共和国海关总署的白俄罗斯共和国经认证的经营者计划和中华人民共和国诚信企业管理方案互认协定发生效力的关系,与最高信任度的中华人民共和国交易对手合作的“巨石”中白工业园居民企业可以利用该协定的优势。

根据白俄罗斯共和国国家海关委员会与中华人民共和国海关总署的白俄罗斯共和国经认证的经营者计划和中华人民共和国诚信企业管理方案互认协定(以下简称协定)的第3条第3.1项,以优化对由最高信任度的中华人民共和国善意企业(以下简称中国善意企业)发送或承运的货物执行的海关业务,白罗斯共和国海关机构承认给予中国善意企业的地位,而中华人民共和国海关总署则承认授予第三类经授权经营者的地位。

这种相互承认将使中国善意企业和第三类经授权经营者享有由协定第3条第3.2项规定的一系列协定优势,其中之一是加快与货物放行和海关管制有关的业务的执行(以下简称优势)。

根据协定第3条第3.5项,发送或承运货物的具有相应地位的外国经济活动主体可以享有优势。

在通过在海关文件内指定证明授予这样地位的号码证实具有相应地位的外国经济活动主体的条件下可以利用该优势。

在到白俄罗斯共和国进口货物的发送者或者承运人是最高信任度的中华人民共和国善意企业的情况下,以确保在白俄罗斯共和国利用由协定规定的优势的可能性,在第09011号报货单的第44号项目内应该指定证明授予相应地位的号码。上述的号码由下列的结构:AEOCNXXXXXXXXXX,在这儿XXXXXXXXXX是根据中华人民共和国国内登记簿的10个数字顺序号码。中国交易对手可以给对外经济活动白俄罗斯参加者提供这样的号码。

Due to the entry into force of the Agreement between State Customs Committee of the Republic of Belarus and General Administration of Customs of the People's Republic of China on the mutual recognition of the program of authorized economic operators of the Republic of Belarus and the program on enterprise credit management of the People's Republic of China, dated 24.04.2019, residents of the China-Belarus industrial park "Great Stone", whose counterparties in the People's Republic of China are enterprises with the highest level of credibility, can benefit from this Agreement.

According to the paragraph 3.1 of Article 3 of the Agreement between State Customs Committee of the Republic of Belarus and General Administration of Customs of the People's Republic of China on the mutual recognition of the program of authorized economic operators of the Republic of Belarus and the program on enterprise credit management of the People's Republic of China (hereafter referred to as Agreement), in order to optimize the performance of customs operations in respect of goods, the senders or carriers of which are bona fide enterprises of the People's Republic of China with the highest level of credibility (hereinafter referred to as bona fide enterprises of China), the customs authorities of the Republic of Belarus recognize the status granted to bona fide enterprises of China, and General Administration of Customs of the People's Republic of China recognizes the status granted to the authorized economic operators of Belarus (hereinafter referred to as AEO) of the third type.

Recognition of the status indicates providing bona fide enterprises of China and AEOs of the third type with a number of benefits, provided in paragraph 3.2 of Article 3 of the Agreement, which, among other things, include the performance of customs operations for the release of goods and customs control in an expedited manner (hereinafter referred to as - the advantages).

In accordance with the clause 3.5 of Article 3 of the Agreement, subjects of foreign economic activity, which have the appropriate status, can take advantage of the benefits if they are the senders or carriers of goods.

In this case, the advantages are applied subject to the identification of subjects of foreign economic activity with the appropriate status by indicating a number confirming the assignment of such status in the customs documents.

In case the sender or carrier of goods imported into the Republic of Belarus is a bona fide enterprise of the PRC with the highest level of credibility, in order to ensure the possibility of applying the simplifications provided for by the Agreement in the Republic of Belarus, it is necessary to indicate the number confirming the assignment of the appropriate status in column 44 of the declaration for goods under code 09011. The specified number has the following structure: AEOCNXXXXXXXXX, where XXXXXXXXXX is a 10-digit ordinal number according to the internal register of the PRC. Such a number can be provided by a Chinese counterparty to Belarusian participant of foreign economic activity.

Im Zusammenhang mit dem Inkrafttreten des Abkommens vom 24. April 2019 zwischen dem Staatlichen Zollkomitee der Republik Belarus und der Hauptzollverwaltung der Volksrepublik China über die gegenseitige Anerkennung des Programms der zugelassenen Wirtschaftsbeteiligten der Republik Belarus und des Programms der Volksrepublik China über die Führung gutgläubiger Unternehmen, Residenten des China-Belarus Industrieparks „Great Stone“, dessen Gegenparteien in der Volksrepublik China Unternehmen mit dem höchsten Maß an Vertrauen sind, können Vorteile dieses Abkommens nutzen.

  In Übereinstimmung mit den Bestimmungen von Artikel 3 Absatz 3.1 des Abkommens zwischen dem Staatlichen Zollkomitee der Republik Belarus (im Folgenden als SCC bezeichnet) und der Allgemeinen Zollverwaltung der Volksrepublik China (im Folgenden als bezeichnet GTU) über die gegenseitige Anerkennung des Programms zugelassener Wirtschaftsbeteiligter der Republik Belarus und des Programms der Volksrepublik China über die Führung gutgläubiger Unternehmen (im Folgenden das Abkommen), um die Durchführung von Zollvorgängen zu optimieren in Bezug auf Waren, deren Versender oder Beförderer gutgläubige Unternehmen der Volksrepublik China mit dem höchsten Maß an Vertrauen sind (im Folgenden „ehrliche Unternehmen Chinas“), erkennen die Zollbehörden der Republik Belarus den gewährten Status an gutgläubige Unternehmen Chinas und GTU - der Status, der zugelassenen Wirtschaftsbeteiligten von Belarus (im Folgenden - AEO) der dritten Art gewährt wird.

Die Anerkennung des Status bedeutet, dass gutgläubigen Unternehmen Chinas und zugelassenen Wirtschaftsbeteiligten der dritten Art eine Reihe von Vorteilen gewährt werden, die in Artikel 3 Absatz 3.2 des Abkommens vorgesehen sind, darunter unter anderem die Durchführung von Zollvorgängen im Zusammenhang mit der Überlassung von Waren und Zollkontrolle in beschleunigter Weise (im Folgenden als „Vorteile“ bezeichnet).

Gemäß den Bestimmungen von Artikel 3 Absatz 3.5 des Abkommens können Subjekte einer ausländischen Wirtschaftstätigkeit (im Folgenden als FEA bezeichnet) mit einem entsprechenden Status die Vorteile in Anspruch nehmen, wenn sie Versender oder Beförderer von Waren sind.
 
Gleichzeitig werden die Vergünstigungen vorbehaltlich der Identifizierung von Subjekten der ausländischen Wirtschaftstätigkeit mit dem entsprechenden Status gewährt, indem in den Zolldokumenten eine Nummer angegeben wird, die die Zuweisung dieses Status bestätigt.
 
Für den Fall, dass der Versender oder Beförderer von in die Republik Belarus eingeführten Waren ein gutgläubiges Unternehmen der VR China mit dem höchsten Maß an Vertrauen ist, um die Möglichkeit sicherzustellen, in der Republik Belarus die von der Republik Belarus vorgesehenen Vereinfachungen anzuwenden Vereinbarung, in Spalte 44 der Erklärung für Waren unter Code 09011 muss die Nummer angegeben werden, die die Zuweisung des entsprechenden Status bestätigt. Die angegebene Nummer hat die folgende Struktur: AECNXXXXXXXXXX, wobei XXXXXXXXXX eine 10-stellige Seriennummer gemäß dem internen Register der VR China ist. Eine solche Nummer kann einem belarussischen FEA-Teilnehmer von einer chinesischen Gegenpartei zur Verfügung gestellt werden.